Когда я буду большим, я буду работать переводчиком в ООН, и когда какой-нибудь делегат скажет другому, что его страна отвратительна, я переведу, что его страна очаровательна и, конечно же, тогда никто не сможет поссориться.
Cuando sea grande voy a trabajar de intérprete en la ONU y cuando un delegado le diga a otro que su país es un asco yo voy a traducir que su país es un encanto y, claro, nadie podrá pelearse ¡y se acabarán los líos y las guerras y el mundo estará a salvo! »
Афоризмы о работе переводчика, об ООН, о политике, цитаты на испанском, высказывания на испанском, Мафалда о работе переводчика, об ООН, о политике, цитаты Мафалды на испанском для смс, афоризмы на испанском языке, афоризмы на испанском для смс